~ Sárga könyves út ~

2025. július 13., vasárnap

Demi Winters: A csontok útja – Blogturné



A General Press kiadó egy izgalmas, skandináv mitológiával átitatott romantasy történettel kápráztat el most bennünket: megérkezett A csontok útja, amelyben egy fiatal lány történetét követhetjük végig, aki vállalkozik a lehetetlenre. Tartsatok ti is velünk, és ismerjétek meg Silla útját a végzete felé! És ne feledjétek, hogy a turné végén kisorsolunk egy példányt a kötetből!


Miért választottam ezt a könyvet?

Nos, a General Press kiadó felajánlott egy ajándékdobozt a könyv mellé, és annyira kíváncsi voltam, mi lehet benne, hogy elolvastam a könyv fülszövegét, és mivel érdekesnek tűnt, jelentkeztem a turnéra. A csomagbontást itt nézhetitek meg, ha ti is kíváncsiak vagytok az ajándékokra: KATT.


Véleményem a könyvről

Először is, nagyon szép a könyv borítója és élfestése, élvezet kézbe venni a kötetet, és csak úgy nézegetni.

A regény főszereplője Silla, aki az apjával városról városra menekül, mindenhol csak kevés időt töltenek, de a lány nem igazán érti, hogy miért. Mígnem egy nap harcosok bukkannak fel, meggyilkolják az apját, őt pedig a királyné elé akarják hurcolni. Sillának sikerül megszöknie, és az apja tanácsát követve elindul Kopa városába, ahol elvileg biztonságra lelhet. Ám ahhoz, hogy odajusson, végig kell mennie a Csontok útján. Silla elrejtőzik néhány idegen szekerén, de rátalálnak, és mikor kiderül, hogy a királynak dolgozó Véresbárdú Bandához sikerült hozzácsapódnia, hazugságokkal ráveszi őket, hogy vigyék el Kopába.

A történet igencsak ígéretesen kezdődött, rögtön izgalmas és rejtélyes dolgok történtek, amik felkeltették a kíváncsiságomat. Érdekelt, hogy ki lehet Silla valójában, miért üldözik őt a királyné emberei, ki az a szellemkislány, akit Silla lát, és mi vár majd rá Kopában pontosan.

Aztán Silla elrejtőzött azon a bizonyos szekéren, és az út egyre hosszabbá vált. Persze időnként történtek izgalmas dolgok, felbukkant egy-egy veszélyes lény, vagy az ellenség közül valaki, és a Banda számára is meg kellett szereznie egy könyvet Sillának, de nagyon sok fejezet pusztán arról szólt, hogy Silla főzött, harcolni tanult, beszélgetett hol ezzel a bandataggal, hol azzal. És persze kerülgették egymást Jonasszal, a Banda egyik tagjával, valamint volt valami kis szikra Reyjel is, a Banda vezetőjével. Ahogy Silla is gondolta az egyik fejezet elején: „A következő nap olyan izgalmas volt, mint azt nézni, hogyan nő a fű.” És ennek ellenére mégis benne volt részletesen, mi történt épp aznap. Szóval volt a könyv elején egy kb. 150 oldal, aminek az olvasása lassabban ment, mert szerintem akadtak benne dolgok, amikről teljesen felesleges volt írni, és simán ki lehetett volna húzni.

Aztán amikor már megijedtem, hogy végig ilyen lesz a történet, akkor beindultak a dolgok, nagyon is. Nemcsak cselekmény szintjén, hanem a karakterek bemutatása szintjén is. Kifejezetten érdekes volt a két fő férfikarakter. Jonas volt az, aki Sillának jobban tetszett, akihez szexuálisan nagyon vonzódott, és akivel történtek is dolgok, én mégis végig azt éreztem, hogy Jonas rossz választás. Hiába volt meg a szomorú háttértörténete a bántalmazó apjával kapcsolatban, volt egy olyan rossz megérzésem, hogy ő nem tanult a gyerekkorából, hanem ott lappang a lelke mélyén egy pont olyan személyiség, mint az apjáé volt. Egy olyan férfi személyisége, aki a nőt a tulajdonának tekinti, aki ok nélkül féltékenykedik, aki ha valami nem úgy történik, ahogyan azt ő elképzelte, akkor agresszív lesz tőle. Kicsit féltem, hogy a regény romantizálni fog egy ilyen kapcsolatot, de közben reménykedtem is, hogy vagy én érzem rosszul, és Jonas nem is ilyen, vagy bejön az, ami a valóságban nem nagyon szokott: a szerelem majd megváltoztatja.

Felpillantott. Hekla és Silla feléjük tartott, az arcukon széles mosoly ült. Miközben Silla bedugta a füle mögé az egyik kiszabadult hajfürtjét, megbotlott egy kőben. Nevetve hátrafordult a kő felé.
Jonas majdnem megfulladt, amikor meghallotta, hogy a bocsánat szó elhagyja a nő ajkát.
– Malla cickójára! – mormolta Rey, és végigsimította az arcát. – Mondd, hogy nem kért bocsánatot egy kőtől!

Rey viszont a kezdetektől sokkal szimpatikusabb volt számomra annak ellenére, hogy veszélyes harcos, képes gyilkolni és a morgásával igyekezett távol tartani magától Sillát. Mégis... valahogy sokkal inkább úgy tűnt, hogy nem elnyomja, birtokolni akarja Sillát, hanem inkább védeni és kibontakoztatni a benne rejlő lehetőségeket. Rey valahogy feminista szemmel sokkal vonzóbb férfi volt számomra. És olvasás közben végig azt éreztem, hogy nem Jonas, hanem Rey a főbb férfi szereplő, még ha az író az ellenkezőjét is szeretné elhitetni velünk.

Általában a romantika része szokott a legkevésbé érdekelni a könyveknek, de be kell valljam, most az is nagyon megfogott, és kifejezetten vártam, hogy mi sül majd ki ebből az egészből. A megérzéseim bejönnek-e, vagy sem.

Rey egyébként egy nagyon titokzatos karakter, a regény vége felé kiderül róla egy hatalmas titok, amivel kapcsolatban még nem tudom, mit gondoljak. De kíváncsian várom a folytatást, hogy mi is lesz belőle.

Miközben a férfi hahotázott, Silla próbált értelmes gondolatokat a fejébe csalni. Hogyan értelmezze ezt a nevetést? Rey vajon mennyire ütötte be a fejét? Lehet, hogy elment tőle az esze?
Silla meglengette három ujját a levegőben.
– Rey, hány ujjat tartok fel? Mi Íseldur fővárosa? Mi Hekla második neve? Hamvak, azt én sem tudom...

Sillát is körüllengik a titkok, bár az ő esetében nemcsak azok, amiket ő titkol el, hanem azok is, amiket mások titkolnak el vele kapcsolatban úgy, hogy még ő sem tud ezekről. Az ő titkait nagyjából sejtettem végig, bár a fényes dolog még mindig nem igazán értem, mire jó (hogy milyen fényes dologról van szó, azt nem spoilerezem el).

A kicsit monoton 150 oldal után a cselekmény is beindult, jöttek a veszélyes helyzetek, a nagy fordulatok. Olyasmi is történt, amire egyáltalán nem számítottam, pozitív értelemben is, és megrázó értelemben is. Onnantól kezdve faltam az oldalakat, és kb. 1-1,5 nap alatt jutottam el a regény végére, és az volt az első gondolatom, hogy remélem, hamarosan megjelenik majd a folytatás is.


Hogy tetszett ez a könyv?

A több mint 600-ból volt olyan 150 oldal, amit szerintem ki lehetett volna húzni, de a többi kb. 450 oldal érdekes és izgalmas volt, vagyis tökéletesen kárpótolt engem. Tele volt fordulatokkal, titkokkal és akciójelenetekkel. És bár általában nem a szerelmi szál az, ami megfog egy fantasyregényben, ezúttal imádtam. Jonas és Rey karaktere is kifejezetten érdekes volt, csak mindegyikük más miatt, és nagyon kíváncsi voltam, hogyan alakulnak a dolgok köztük és Silla között. A történet végén pedig azt éreztem, hogy nagyon szeretném minél előbb olvasni a következő részt.

Vagyis összességében (a 150 oldaltól eltekintve, ami csak szimplán tetszett), IMÁDOM ezt a könyvet.


Kiknek ajánlom ezt a könyvet?

Azoknak, akik szeretik az utazós fantasyket. Amikben a karaktereknek el kell jutniuk valamiért A-ból a B pontba úgy, hogy közben kalandok, veszélyek várnak rájuk.

Ha kíváncsi lettél, itt megvásárolhatod ezt a könyvet:


Nyereményjáték:

Ezúttal azt teszteljük, milyen jól ismeritek a skandináv mitológiát! Nincs más dolgotok, mint helyesen megválaszolni az állomásokon feltett kérdéseket, és a megfejtést beírni a Rafflecopter doboz megfelelő sorába!

(Figyelem! A megfejtéseket elküldés után nem áll módunkban javítani. A nyertesnek 72 órán belül válaszolnia kell a kiértesítő e-mailre, ellenkező esetben új nyertest sorsolunk. A kiadó csak magyarországi címre postáz.)


Kérdés a játékhoz:

Milyen fa a mitológia szerint a világfa?


Állomáslista:

07. 13. Spirit Bliss Sárga könyves út
07. 15. Angelika blogja
07. 17. Readinspo
07. 18. Kitablar
07. 19. Könyv és más
07. 21. Kelly és Lupi olvas
07. 24. Dreamworld
07. 25. Csak olvass!

a Rafflecopter giveaway

Add a Twitter-hez Add a Facebook-hoz Add a Google Reader-hez Add az RSS olvasódhoz

2025. július 11., péntek

Scott Westerfeld: Csúfok – Blogturné



Nemrég új borítóval is megjelent Scott Westerfeld Csúfok című sorozatának mindhárom része a Könyvmolyképző Kiadónak köszönhetően. Tartsatok velünk a csúfok és szépek világába, és nézzetek velünk a külsőségek mögé. Természetesen a turné végén ti is nyerhettek egy példányt az általatok választott részből.


Miért választottam ezt a könyvet?

Még múlt évben láttam a Csúfok első könyvéből készült filmet, ami szerintem nagyon jól sikerült, és azóta vártam, hogy a könyvsorozat mindhárom része megjelenjen új borítóval, és turnézhassunk vele.


Véleményem a könyvről

Tallynak nemsokára itt a tizenhatodik születésnapja, amikor is végre szép lehet belőle. Ugyanis ebben a világban mindenkit alávetnek egy teljes testet átalakító plasztikai műtétnek, amint elérte ezt a kort. Addig csúfként élnek a fiatalok egy bentlakásos iskolaszerűségben, és alig várják, hogy a szépek közé tartozhassanak, és az ő csillogó luxuséletüket élhessék. Tally legjobb barátja, Peris már a szépek között van, de mióta átműtötték, mintha nem is lenne önmaga, egyáltalán nem törődik többé Tallyval. A lány új barátot talál a csúfok között, Shay-t, aki mesél neki egy lázadó csoportról, akik rejtőzködve élnek, és megszöktek a széppé tevő műtét elől. Tallyt nem igazán érdekli ez az egész, ő szép akar lenni, de mire észbe kap, lefújták a műtétjét, és arra kényszerítik, hogy beépüljön a lázadók közé.

A történet alapötlete nagyon klassz és aktuális, mert a modern világban a reklámoknak, divatnak, internetnek, tévének köszönhetően elég fontos szerepe van a szépségnek. És sokszor torz módon hat ez az egész az átlagemberekre, akiknek a többsége egyáltalán nem felel meg a szépségideálnak. Látni a könyvben, hogy Tally és a csúfok agyát annyira átmosták, hogy valóban csúfnak látják önmagukat, a barátaikat, elég elszomorító. Pedig egyáltalán nem csúnyák, egyszerűen csak átlagos emberek, és a maguk módján szépek és egyediek.

A tömegben felvillanó ismerős arcok megviseltek, mocskosak és gyűröttek voltak az ijedtségtől és a veszteségtől, de Tallynek feltűnt, hogy már nem látja őket csúnyának. Most sokkal inkább a Különlegesek tűntek számára borzalmasnak, bármennyire is szépek voltak.

Ijesztő volt egy olyan világba belépni, ahol mindenki tökéletes és egyforma „baba” akar lenni ahelyett, hogy inkább egyedi és önmaga lenne. A rendszernek ez persze jó, ha mindenki egyforma és irányítható, akkor könnyű uralni az embereket. De elképzelni, hogy elveszted önmagadat, csak hogy szép legyél, számomra valóban nagyon ijesztő. Szerintem pont attól gyönyörű a világ, hogy sokszínűek vagyunk, hogy mindenki más, hogy mindenki külsőleg és belsőleg is egyedi.

Annak ellenére, hogy az első könyv eseményeit már ismertem a filmből, egyetlen percig sem unatkoztam. Mert bár a film nagyon jól végigkövette a könyvet, a regény mégis sokkal mélyebbnek és összetettebbnek bizonyult. Belelátva Tally fejébe őt is sokkal inkább megértettem, sokkal jobban átjött, miért is vállalta el a kémkedés, miért akart annyira szép lenni. Bár annak ellenére, hogy jobban megértettem őt, így is alig vártam, hogy végre a lázadókhoz kerüljön, és elkezdjen megváltozni a gondolkodásmódja.

David, a lázadók egyik vezetője nagyon szimpatikus karakter volt számomra. Bár őszintén bevallom, hogy a könyvben kevésbé éreztem a kémiát közte és Tally között, mint a filmben. Valahogy a regényben kevésbé volt kifejtve, hogy miként alakultak ki az érzések a két fiatal között, egyszer csak már ott voltak.

– Gyűlölném, ha megműtenének téged. – Maga is elcsodálkozott azon, amit mondott. – Úgy értem, még akkor is, ha az agyadhoz nem nyúlnának.
– Hű, kösz! – mosolygott sugárzóan David a sötétben.
– Nem akarom, hogy úgy nézz ki, mint mindenki más.
– Azt hittem, ez az értelme a szépségnek.
– Én is azt hittem – felelt a lány, és megérintette David szemöldökét ott, ahol fehér vonal szelte ketté. – Ezt hol szerezted?
– Egy kaland alkalmával. Jó sztori. Majd valamikor elmesélem.
– Megígéred?
– Meg.
– Akkor jó.

Füstösnek nevezik a lázadók rejtett búvóhelyét, ami lényegében egy kis erdei tábor, ami nélkülöz minden kényelmet és komfortot. Őszintén bevallom, ha választanom kéne, hogy ott éljek, vagy átműtsenek széppé, bár végül Füstöst választanám, de nem érezném ott túl jól magam. Nem vagyok egy természetjáró, szeretem a kényelmet, szeretem, ha van rendes vécém, és ágyban alhatok. Szóval igen, kicsit megértem azokat, akik végül otthagyták Füstöst, bár a műtét sem nagyon vonz.

Elég sok titokzatos dolog volt ebben az első részben. Nagyon érdekel például, hogy más városokban miként élnek a szépek, mert mi csak Tally városát ismerhettük meg. A helikopteres szépek például egész kedvesnek tűntek, és ők nem akartak ártani a füstösöknek. Remélem, hogy a folytatásban más városokat is megismerhetünk kicsit. Az is izgat, hogy a fehér virágnak van-e valami titka. Valamiért úgy érzem, hogy kapcsolódik a széppé váláshoz, vagy ahhoz, hogyan lehet visszaváltozni csúffá, vagyis átlagos önmagaddá.

A történet végig pörgős, izgalmas volt, főképp a legvége. És úgy van lezárva, hogy alig várom, hogy kézbe vehessem a második és harmadik részt is.


Hogy tetszett ez a könyv?

Annak ellenére, hogy a film miatt már ismertem az első könyv történetét, teljesen lekötött, izgalmasnak találtam. Az alapötlet a szépekről-csúfokról nagyon elgondolkodtató és nagyon aktuális is ez a téma a 21. századi szépségkultuszban, ahol rengeteg embernek van önértékelési és önképzavara, és rengetegen választják a plasztikai sebészetet, hogy szerintük szebbé tegyék magukat. Tally karaktere kicsit bizonytalan, de ettől emberi és szerethető, David pedig nagyon szimpatikus. És bár sosem laknék Füstösben, de olvasni izgalmas volt róla.

Vagyis összességében IMÁDOM ezt a könyvet.


Kiknek ajánlom ezt a könyvet?

Mindenkinek, aki egy aktuális és érdekes témájú fantasyt szeretne olvasni.

Ha kíváncsi lettél, itt megvásárolhatod ezt a könyvet:



Nyereményjáték:

A szépséggel kapcsolatos kérdésekre kell ezúttal válaszolnotok a játék során. Minden állomáson találtok egy kérdést, amire a helyes választ be kell írnotok a Rafflecopter-doboz megfelelő helyére.

(Figyelem! A megfejtéseket elküldés után nem áll módunkban javítani. A nyertesnek 72 órán belül válaszolnia kell a kiértesítő e-mailre, ellenkező esetben új nyertest sorsolunk. A kiadó csak magyarországi címre postáz.)


Kérdés a játékhoz:

Hogy hívják a Szépség és a szörnyeteg Disney-feldolgozásában Szépséget?


Állomáslista:

07. 11. Spirit Bliss Sárga könyves út
07. 13. Könyv és más
07. 15. Hagyjatok! Olvasok!
07. 17. Kelly és Lupi olvas
07. 19. Spirit Bliss Sárga könyves út
07. 21. Könyv és más
07. 23. Hagyjatok! Olvasok!
07. 25. Kelly és Lupi olvas
07. 28. Spirit Bliss Sárga könyves út
07. 31. Könyv és más
08. 01. Kelly és Lupi olvas
08. 02. Hagyjatok! Olvasok!

a Rafflecopter giveaway

Add a Twitter-hez Add a Facebook-hoz Add a Google Reader-hez Add az RSS olvasódhoz

2025. július 10., csütörtök

You Yeong-Gwang: Az esőpiac — Blogturné



Gondolkodtál valaha azon, hogy mi lenne, ha belépőt kapnál egy olyan helyre, ahol a mostani életed lecserélhetnéd bármire, amit csak szeretnél? Jobb életre vágysz? Gazdagságra, jobb munkahelyre, vagy más anyagi javakra? You Yeong-Gwang bemutatkozó regénye elkalauzolja az olvasót az Esőpiacra, ahol minden lehetséges. Azonban egyetlen kikötés van: az esős időszak vége előtt választanod kell és távozni a piacról, különben mindörökre a piacon ragadsz. Tartsatok bloggereinkkel, és fedezzétek fel ezt az elgondolkodtató és kedves koreai regényt, és játékunk során nyerhettek belőle egy példányt!


Miért választottam ezt a könyvet?

A keleti írók könyveivel kapcsolatban az van, hogy ha a kezembe veszek egyet, tudom, hogy vagy nagyon fogom szeretni, vagy egyáltalán nem. Valahogy a keleti írók stílusa nem feltétlenül áll közel hozzám, de azért időnként akadnak olyanok, akik mégis meg tudnak fogni egy jó témával, egy érdekes ötlettel. Ez a könyv érdekesnek tűnt a fülszövege alapján, szóval reméltem, hogy a „nagyon fogom szeretni” kategóriába kerül majd.


Véleményem a könyvről

Serin az anyukájával lakik egy kis lakásban, magányos az iskolában, úgy véli, nem vár rá túl nagy jövő, az egyetemre sem fog bekerülni. Az egyetlen, amit szeret, a taekwondo, de ezzel kapcsolatban is azt érzi, hogy csak áltatja magát, ha azt hiszi, tényleg jó benne. Jobb életet szeretne, és ennek megteremtésére egyetlen lehetőséget lát. Ha a monszun első napján bejut az Esőpiac nevezetű mágikus helyre, ahol megadják neki azt a jövőt, amit ő akar. Csodálatos módon Serin meg is kapja a szelvényt (méghozzá egy különleges arany szelvényt az ezüst helyett, amit mindenki más kap), amivel beléphet a piacra, ám miközben a lehetséges jövőváltozatok között válogat, rájön, hogy nem minden olyan, amilyennek gondolta. Ha a jövőképek közötti döntés nem lenne elég nehéz számára, még pluszban a piacon tolvaj is garázdálkodik, aki az itt élő és dolgozó lények, a Dokkaebik különféle tárgyait lopkodja.

Nos, hála az égnek, ez az a fajta keleti (pontosabban koreai) író által alkotott könyv, ami az „imádom” kategóriába került. Ez azért lehet, mert a szöveg stílusa szerintem nagyon közel áll a nyugati íróktól megszokott stílushoz, viszont a történetben érezni a keleti kultúra hatását, ami érdekessé, egyedivé teszi az egészet.

Úgy vélem, a sztori erőssége egyrészt az a fantáziavilág, amit az író az Esőpiaccal megalkotott. Másrészt az elgondolkodtató filozófiai szál, ami arról szól, vajon miféle élet is teszi igazán boldoggá az embert.

Az Esőpiac igazán izgalmas hely, ami tele van érdekes üzletekkel, valamint Dokkaebikkel. Serin az arany Jegyének köszönhetően végigjárhatja az egész Esőpiacot, és szó szerint válogathat a jövőképeket mutató Gömbök közül. Ehhez pedig segítséget is kap Issha, a kutyalelkű macska személyében, aki nemcsak testőrködik mellette, hanem egyfajta „tévéként” is működik, ami lejátssza neki a Gömbökben található jövőképeket.

– Te vagy az, aki megfosztod az embereket a régi emlékeiktől, hogy ne emlékezzenek a fiatalságukra – mondta Bormo. – Én most is emlékszem a születésem napjára, meg arra, ahogy járni tanulok.
Bordo a nyelvével csettintgetve vágott vissza.
– Sose házasodnának össze, és gyerekeik se születnének, ha meghagynám nekik a régi emlékeiket. Akkor tisztában lennének vele, hogy milyen nehéz dolog is a gyereknevelés, következésképpen kifogynánk az emberekből, akiktől emlékeket orozhatunk el.
– Kötve hiszem, hogy az előrelátás vezérel téged – jegyezte meg Bormo.
Bordo kitépett az orrából egy kósza szőrszálat.
– Pedig így van. Hálásak lehetnének nekem az emberek, mert nekem köszönhetik, hogy itt vannak.

Rengeteg olyan titokzatos érdekesség volt az Esőpiacon, ami végig fenntartotta az érdeklődésemet. Például olvasás közben mindig kíváncsian vártam, hogy Serin ezúttal mely üzletet és Dokkaebit látogatja meg a legújabb Gömbért. Mindegyik Dokkaebinek egyedi személyisége volt, és mindegyik üzlete, háttérsztorija valamiért érdekes volt számomra. De maguk a Gömbök is izgalmasak voltak. Egyfelől felkeltette a kíváncsiságomat a titokzatos szivárványszínű Gömb, érdekelt, hogy Serin végül rábukkan-e, vagy valamilyen módon össze tudja-e állítani azt a többi egyszínű Gömbből végül. Másfelől az is izgatott, hogy milyen jövőkép található éppen az adott Gömbben. És persze a tolvaj kilétére utaló nyomokat is próbáltam összeszedni olvasás közben, hátha rájövök, ki lehet a hunyó, és miért lop különböző tárgyakat a Dokkaebiktől.

A jövőképek pedig... Nos, az ember mindig azt gondolja, hogy ha elér egy célt, akkor majd boldog lesz tőle, de ez a legritkább esetben működik így. Általában, ha eleinte boldogok is vagyunk, egy idő után rájövünk, hogy amire vágytunk, az valójában nem is tesz igazán boldoggá minket. Serin is egyik Gömbtől a másikig vándorol. Egy jó egyetem, biztos munkahely állami alkalmazottként, vagy saját lábon állni független vállalkozóként, megházasodni, esetleg nekivágni a világnak és bejárni azt? Ki ne képzelt volna már el hasonló jövőképeket magának, mindig mást, mint amilyen életet éppen élhet. Serin azonban szép lassan rájön, hogy egyik jövőkép sem az igazi, egyik sem tenné igazán boldoggá.

Ahogy haladtunk előre a Gömbökkel és jövőképekkel, nagyon kíváncsi lettem, hogy a végén milyen jövőt választ magának Serin, vagy megváltoztatja-e egyáltalán az életét, esetleg mégis megmarad annál. Szóval érdekelt, mi lesz végül az egész jövőkeresés tanulsága. És hát, körülbelül az lett, amire számítottam. A legfontosabb dolog, ami igazán boldoggá teszi az ember életét a... Nos, hogy micsoda, azt nem árulom el nektek, járjátok be ti is az Esőpiacot Serinnel, hogy megtudjátok.

A jövőképeknél érdekes módon Serin sosem önmagát látta a Gömbökben, hanem mások életén keresztül nézhette meg, miként is működhetnének a vágyai a valóságban. Ezt az elején nem igazán tudtam hová tenni, nem értettem, miért nem az ő jövőjét mutatják meg konkrétan, minek kellenek ehhez idegenek. Aztán a sztori végén jött a csavar, és kiderült ennek a teljesen logikus oka.

A tolvaj lelepleződése igazából meglepett, mert bár gondolkoztam rajta, ki lehet az illető, nem igazán volt ötletem. A vele való közös harc izgalmas volt, és a sztori lezárása is tetszett.

Ó, és Issha, a kutyalelkű macska is aranyos kiegészítője volt a történetnek. A múltjában bántották őt, ezért bizalmatlan volt, úgyhogy a Serinnel való kapcsolatának az alakulása is adott egyfajta érdekességet és tanulságot a sztorinak. Mostanában sok bántalmazott kutyusos történetet (mármint valós történetet) olvastam a Facebookon, és tudom, hogy nagyon nehéz egy ilyen háziállat bizalmát elnyerni. Szóval azt is izgatottan vártam, hogy Serin vajon ebben sikerrel jár-e.


Hogy tetszett ez a könyv?

A szöveg stílusa elég közel áll a nyugati írók stílusához, hogy otthonosan érezzem magam olvasás közben, viszont a sztoriban fellelhetőek a keleti gondolkodásmód és életmód jegyei, amik izgalmassá és varázslatossá teszik az adott világot. Szóval a keleti és nyugati dolgok keveréke teljesen lekötött. Serin jövőkeresése izgalmas és érdekfeszítő volt, a tolvaj kilétére is kíváncsi voltam, és nagyon megszerettem Isshát, a kutyalelkű macskát. Az Esőpiac pedig igazán varázslatosnak, sokszínűnek és izgalmasnak bizonyult a sok különféle Dokkaebivel, a jövőt tartalmazó Gömbökkel és egyebekkel.

Szóval összességében IMÁDOM ezt a könyvet.


Kiknek ajánlom ezt a könyvet?

Azoknak, akik szeretik, ha a nyugati stílust keresztezik a keleti gondolkodásmóddal.

Ha kíváncsi lettél, itt megvásárolhatod ezt a könyvet:


Nyereményjáték:

A nyereményjáték során minden állomáson találtok egy kérdést, melyre a beleolvasóban találjátok a választ. Nincs más dolgotok, mint a Rafflecopter megfelelő sorába beírni a helyes megfejtéseket. Sok sikert mindenkinek!

(Figyelem! A megfejtéseket elküldés után nem áll módunkban javítani. A nyertesnek 72 órán belül válaszolnia kell a kiértesítő e-mailre, ellenkező esetben új nyertest sorsolunk. A kiadó csak magyarországi címre postáz.)


Kérdés a játékhoz:

Mikor léphet be Serin az Esőpiacra? (évszak, nap)


Állomáslista:

07. 08. Readinspo
07. 10. Spirit Bliss Sárga könyves út

a Rafflecopter giveaway

Add a Twitter-hez Add a Facebook-hoz Add a Google Reader-hez Add az RSS olvasódhoz

2025. július 9., szerda

R. J. Palacio: Fehér madár (képregény) – Blogturné



A Könyvmolyképző Kiadónak köszönhetően most már nemcsak képregény, hanem regény fomájában is végigkövethetjük R. J. Palacio megrázó és izgalmas történetét, a Fehér madárt. Tartsatok két bloggerünkkel, és a turné végén nyerhettek egy példányt a képregényből vagy a regényből.


Miért választottam ezt a könyvet?

Nemrég volt a Könyvmolyképző Kiadónál egy online raktárvásár, ahol potom pénzért lehetett hozzájutni a történet képregényváltozatához, szóval gyorsan megvettem magamnak, mert érdekelt a történet, és szeretem a képregényeket is.


Véleményem a könyvről

A történetről már írtam a regényváltozatról szóló bejegyzésemben, úgyhogy itt nem ismételném magam. A képregény pontosan ugyanarról szól, mint a regény, nincs a történetben semmiféle eltérés a kettő között.

Míg a regényváltozatban található pár oldalnyi képregényes illusztráció fekete-fehér színű, addig maga a képregény viszont színes. Ennek igazán örültem, mert bár van pár fekete-fehér képregény, ami nagyon tetszik, de valahogy jobban szeretem a színes képkockákat. A színekkel is nagyon sok mindent át lehet adni a rajzokon. Itt például tetszett, ahogy a világos és sötétebb színárnyalatokkal jelezték az éppen aktuális jelenet hangulatát is.

Ahogy az előző bejegyzésemben már említettem, kicsit szomorú vagyok, amiért a történet filmváltozata nem elérhető sehol, de a képregény egy kicsit kárpótolt emiatt. Ha nem is mozgóképen, de legalább a rajzokon végigkövethettem az eseményeket, és ha csak rajzolt formában is, de jó volt arcokat társítani a karakterekhez, jó volt bizonyos jeleneteket nem csak a lelki szemeimmel látni, hanem az oldalakon lerajzolva is.

Egyébként nekem bejön a képregény stílusa. Elég részletes, realista, klasszul átjönnek az érzések a karakterek arcmimikájának köszönhetően. Szóval egyszerűen tetszik az egész, és jó érzés volt lapozgatni, olvasni. Ennek köszönhető, hogy bár a regényt előbb olvastam, vagyis pontosan ismertem a történetet, mégsem untam a képregényt. Mindig találtam egy-egy apró részletet a rajzokon, ami adott valami pluszt, felkeltette a figyelmemet. Például a regény végén nem derül ki, hogy grandmère milyen újságcikken szomorodik el pontosan, ami a második világháborúra emlékezteti. A képregény végén viszont konkrétan láthatjuk a kezében az újságot, és elolvashatjuk a cikkek címeit. Így bár mind a regény, mind a képregény ugyanarra tanítja az olvasóit, a képregény mégis bátrabb, mivel konkrétan fel akarja hívni bizonyos aktuálpolitikai témákra a figyelmet.




Hogy tetszett ez a könyv?

Nekem nagyon bejön a képregény stílusa, és bár a regényt korábban olvastam, így ismertem már a történetet, a képregény mégis tudott adni valami pluszt. Érzelmileg is, és a történet szempontjából is.

Szóval összességében IMÁDOM ezt a könyvet.


Kiknek ajánlom ezt a könyvet?

Azoknak, akiket érdekel a holokauszt témája. És azok is nyugodtan vegyék kézbe, akik már olvasták a regényváltozatot, mert így sem fogják unni a képregényt.

Ha kíváncsi lettél, itt megvásárolhatod ezt a könyvet:


Nyereményjáték:

Ezúttal az a feladatotok, hogy a Rafflecopter-doboz megfelelő helyére beírjátok a helyes választ az állomásokon feltett kérdésekre a Könyvmolyképző honlapján található beleolvasó alapján.

(Figyelem! A megfejtéseket elküldés után nem áll módunkban javítani. A nyertesnek 72 órán belül válaszolnia kell a kiértesítő e-mailre, ellenkező esetben új nyertest sorsolunk. A kiadó csak magyarországi címre postáz.)


Kérdés a játékhoz:

Mi volt a foglalkozása Sara édesapjának és édesanyjának?


Állomáslista:

07. 09. Spirit Bliss Sárga könyves út – képregény

a Rafflecopter giveaway

Add a Twitter-hez Add a Facebook-hoz Add a Google Reader-hez Add az RSS olvasódhoz

2025. július 5., szombat

R. J. Palacio: Fehér madár (regény) – Blogturné



A Könyvmolyképző Kiadónak köszönhetően most már nemcsak képregény, hanem regény fomájában is végigkövethetjük R. J. Palacio megrázó és izgalmas történetét, a Fehér madárt. Tartsatok két bloggerünkkel, és a turné végén nyerhettek egy példányt a képregényből vagy a regényből.


Miért választottam ezt a könyvet?

A képregényváltozatot nemrég megrendeltem az egyik online raktárvásáron magamnak, és nagyon érdekelt a regényváltozat is, úgyhogy megörültem, amikor kiderült, hogy tarthatunk a két változattal egy vegyes turnét.


Véleményem a könyvről

A történet két szálon fut. Az egyik a jelenben játszódik, és a főszereplője az a Julian nevű srác, aki Az igazi csoda című könyvben a főszereplőt bullyingolja többedmagával, valamint az ő nagymamája. Julian nagyon megbánta már a viselkedését, teljesen megváltozott, és bűntudat gyötri. Az iskolában töriórára írnia kell egy fogalmazást valakiről, akit ismer, és ő a nagymamáját választotta. Megkéri grandmère-t, hogy meséljen neki a kislánykoráról, arról, hogyan menekült meg a nácik elől, és a fiúról, akiről ő, Julian a nevét kapta.

A múltbeli szál az a történet, amit grandmère mesél Juliannek. A fiatal, zsidó származású Sarának csodás gyerekkora volt Franciaországban egészen addig, míg a náci megszállás miatt el nem szakadt a szüleitől, és menekülésre nem kényszerült. Az egyik osztálytársa, Julien és az ő szülei rejtik el a lányt, aki saját kis világot teremt magának a képzelete és Julien barátsága által egy szűk kis búvóhelyre zárva. És csak remélni tudja, hogy egyszer a valódi világ majd a helyére zökken, ő pedig visszakapja a normális életét és a szüleit.

– Miért... miért utálnak minket, papa? Miért utálják a zsidó embereket?
– Nem mindenki utál minket, Sara – helyesbített. – Sohasem szabad azt hinned, hogy mindenki. Csak vannak, akik igen.
– A rossz emberek? – suttogtam a plüsskutyusomat, Brigitte-et magamhoz szorítva.
Papa felsóhajtott. Odajött az ágyamhoz és leült.
– Próbálok nem úgy gondolkodni, hogy van jó és rossz – fejtette ki. – Jobban szeretem úgy látni, hogy van fény és sötétség. Hiszek benne, hogy minden emberben van fény, ami ott ragyog bennük.
– Fény? – kérdeztem.
(...)
– Ez a fény teszi lehetővé, hogy belelássunk mások szívébe, lássuk az ott lakozó szépséget – folytatta. – A szeretetet. A szomorúságot. Az emberséget. De vannak akik elveszítették ezt a fényt. Sötétség van bennük, így csak azt látják meg másokban is: a sötétséget. Nem a szépséget. Nem a szeretetet.
Gyengéden félresimította a hajamat a homlokomból.
– Hogy miért utálnak minket? Mert nem látják bennünk a fényt. De nem is tudják kioltani. Ameddig megvan bennünk a ragyogás, mi győzünk. Sohasem fogják tőlünk elvenni a fényünket. Érted, Sara?
– Igen, papa.

Először is klassz, hogy a regénybe azért becsempésztek néhány oldalnyi képmellékletet a képregényből. Igaz, hogy csak fekete-fehérben, de aki a regénnyel kezdi az olvasást, az ennek köszönhetően már nagyjából sejtheti, hogy mire számíthat a képregénytől stílusban, és eldöntheti, érdekli-e a képregényváltozat is, vagy sem.

Sara története nem egy egyedi sztori, csak hogy a leghíresebb nácik elől rejtőzködő kislányt említsem, Anne Frank. De egyéb történeteket is olvastam már a második világháborúról, amelyben gyerekeket vagy épp felnőtteket bújtattak (A csillag és a százados, Könyvtolvaj, Volt egy ház stb.). Mégsem találom unalmasnak ezeket az újabb és újabb történeteket a témában, ahogyan ez a könyv sem volt az. Egyszerűen érzelmileg annyira behúznak a sztoriba, hogy hiába olvastam már sok hasonlót, ugyanúgy aggódok, rettegek, szenvedek a karakterekkel együtt, mintha most először olvasnék ilyen történetet.

Sara sztorija két okból fogott meg. Egyfelől Sara gyerekkora valóban tökéletes volt korábban, és hirtelen egy védelmező otthonból életveszélybe kerülni, hatalmas váltás. Aggódva figyeltem, hogy vajon Sara bírni fogja-e fizikailag és pszichésen. Másfelől érdekes volt, hogy egy olyan fiú és a szülei rejtegetik őt az életüket kockáztatva, akiket korábban ő maga is lenézett (még ha konkrétan nem is bántott soha). Julien ugyanis a gyermekbénulás nevű betegség miatt mankóval közlekedik, ezért pedig az iskolatársai egy része (főképp egy náci srác) lelkileg és fizikailag is bántalmazza. Sara nem, de egyfelől sosem védi meg Julient, másfelől inkább elkerüli, nehogy a többiek rá is rossz szemmel nézzenek. Julienék pedig valami szegényebb városrészben élnek, amiről az a pletyka terjed, hogy ott mindig büdös van, ezért Julient még pluszban azzal is szekálják, hogy bűzlik (pedig nem).

Szóval Julien és a szülei csodálatos emberek, sokkal jobbak, mint Sara a történet elején. Szó szerint az életüket kockáztatják, hogy megmentsék őt. És bár az elkényeztetett Sara az első pár fejezetben még nem túl szimpatikus, az idő és a rejtőzködés nehézségei, no meg Julien és a szülei személyisége hatással van rá, a jó irányban változtat rajta. Rájön, hogy rondán viselkedett, és igyekszik helyrehozni, jobb emberré válni. Míg végül lényegében Julien lesz az élete középpontja, az első szerelme, Julien szüleit pedig úgy megszereti, mintha a saját szülei lennének.

Sara lelki fejlődését és a Juliennel való kapcsolatának fejlődését igazán érdekes volt végigkövetni, bár végig ott volt a gyomrom mélyén a rossz érzés. Hiszen a jelenbeli Julian nem ismeri a múltbeli Julient, grandmère pedig csak egyfajta emlékként beszél róla. Amiből arra lehet következtetni, hogy nem ő lett Julian nagyapja. Ennek mondjuk sok oka lehetne, de tartottam tőle, hogy a legrosszabb fog megtörténni. Vagyis hogy Julien valóban az életét fogja adni azért, hogy megvédje Sarát. Azt persze nem árulom el, hogy ez a félelmem bebizonyosodott-e.

Szomorú, megható és egyben pszichológiai szemszögből nagyon érdekes volt látni, hogy miként viszonyulnak egymáshoz az emberek egy ilyen életveszélyes időszakban. Julien szülei simán és gondolkodás nélkül bevállalják, hogy elrejtik Sarát, aki lényegében egy teljesen ismeretlen kislány számukra, és ezzel veszélyeztetik a saját családjukat, mert a lelkiismeretük ezt diktálja. Viszont távolságot tartanak a szomszédoktól, akikkel korábban jóban voltak, mert félnek tőle, hogy náci kémek. A gondolat, hogy úgy élj minden nap, hogy nem bízhatsz többé a barátaidban, a szomszédaidban, mert konkrétan a vesztedet okozhatják, iszonyú ijesztő és szomorú egyszerre. Nem is az a legborzalmasabb egy ilyen diktatórikus világban, hogy meghalhatsz, hanem az, hogy a paranoia és a félelem elszigetel mindenkitől.

Sara és Julien képzeletbeli világa egyszerűen gyönyörű. Imádtam arról olvasni, hogyan teremtenek maguknak saját kalandokat egy kis zárt téren belül. Hatalmas szerencse, ha valakinek ilyen képzelőereje van, mert ez sok esetben konkrétan megmenti az embert attól, hogy megőrüljön.

A történet vége szomorú és boldog is egyszerre. Az hatalmas feloldás, hogy visszatérhetünk a jelenbe, ahol a háború minden szörnyűsége már csak múlt és emlék.

A jelenbeli szállal kapcsolatban csak annyi gondolatom volt, hogy nagyon örülök annak, hogy Julian, az unoka végül rájött arra, hogy mennyire gonoszul viselkedett, ténylegesen megbánta, lelkifurdalása volt miatta, és megváltozott. Sokan képtelenek megbocsátani annak, aki bántalmazta őket korábban, akkor is, ha tényleg szívből megbánja, és más ember lesz belőle, de én ebben az esetben csak örülni tudok ennek. Remélhetőleg, ha lesz, ő már úgy fogja nevelni a gyerekeit, hogy nyitottak és kedvesek legyenek másokkal. És ehhez nagyban hozzájárul grandmère története és az a kedves, önzetlen, bátor fiú, akiről Julian a nevét kapta (egy betű eltéréssel).

– Nem értem – mondta végül. – H-h-hogy történhetett meg? Hogy ölhettek meg hatmillió zsidót a holokauszt idején, miközben a világ nem csinált semmit?
– Szinte lehetetlen válaszolni erre a kérdésre, Julian. Szerintem végtére is arról van szó, amit Vivienne mondott akkor Luc atyának... „A gonoszt csak úgy lehet megállítani, ha a jó emberek elhatározzák, hogy pontot tesznek a végére.” Először a szándéknak kell meglennie. Utána jön a küzdelem. Ez így érthető?
– Azt hiszem, grandmère. Vagyis az embereknek ki kell állniuk egymásért.

Julian a példája annak, hogy ezekről a dolgokról beszélni, mesélni kell, mert a világ és az emberek csak akkor lehetnek jobbak, csak akkor akadályozhatjuk meg, hogy ismét ilyen szörnyűségek történjenek (kicsiben, mint egy iskolai zaklatás, vagy nagyban, mint emberek meghurcolása, legyilkolása azért, mert valamiben mások), ha emlékszünk a múltra.

Az egyetlen szívfájdalmam a regénnyel kapcsolatban, hogy bár 2023-ban elkészült a filmváltozata, egyetlen streaming csatornán sincs fent, és sehol máshol nem találtam, ahol meg lehetne nézni, pedig nagyon kíváncsi lennék rá. Főképp, mert egy nagy gyerekkori kedvencem is játszik benne, Gillian Anderson.


Hogy tetszett ez a könyv?

Varázslatos és megrázó volt egyszerre. Imádtam Julien karakterét, mert bátor, kedves fiú volt. Tetszett Sara jellemfejlődése, és az is, hogy az unokája képes volt a valódi megbánásra és változásra.

Szóval összességében IMÁDOM ezt a könyvet.


Kiknek ajánlom ezt a könyvet?

Mindenkinek, aki egy szép, megrázó második világháborús sztorit akar olvasni egy üldözött gyerek szemszögéből.

Ha kíváncsi lettél, itt megvásárolhatod ezt a könyvet:


Nyereményjáték:

Ezúttal az a feladatotok, hogy a Rafflecopter-doboz megfelelő helyére beírjátok a helyes választ az állomásokon feltett kérdésekre a Könyvmolyképző honlapján található beleolvasó alapján.

(Figyelem! A megfejtéseket elküldés után nem áll módunkban javítani. A nyertesnek 72 órán belül válaszolnia kell a kiértesítő e-mailre, ellenkező esetben új nyertest sorsolunk. A kiadó csak magyarországi címre postáz.)


Kérdés a játékhoz:

Hogy hívják azt a karaktert, aki R. J. Palacio Az igazi csoda című regényében fontos szerepet játszott egy iskolai bullyingolásban, és ebben a regényben is a jelenbeli részek egyik főszereplője? Elég a keresztnév.


Állomáslista:

07. 05. Spirit Bliss Sárga könyves út – regény
07. 07. Hagyjatok! Olvasok! – képregény
07. 09. Spirit Bliss Sárga könyves út – képregény

a Rafflecopter giveaway

Add a Twitter-hez Add a Facebook-hoz Add a Google Reader-hez Add az RSS olvasódhoz

2025. július 4., péntek

S. F. Williamson: Sárkányok nyelvén – Blogturné



Nem tudjuk, ti hogy vagytok vele, de részünkről sárkányokból sosem elég! S. F. Williamson Sárkányok nyelvén című regénye az 1920-as évek alternatív Londonjába kalauzol bennünket, ahol az emberek szigorú kasztrendszerben élnek, a sárkányokkal való háborút pedig csupán egy törékeny békemegállapodás akadályozza meg. Vivian Featherswallow egész életében azért tanult, hogy a sárkánynyelvek szakértőjeként dolgozhasson, azonban amikor szüleit lázadással vádolják meg, tervei fenekestül felborulnak. Tartsatok velünk ennek a mindent felperzselő kötetnek a blogturnéján, és nyerjétek meg az Anassa Könyvek által felajánlott példányt!


Miért választottam ezt a könyvet?

Nos egyfelől, mert gyönyörű a borítója és az élfestése, másfelől, mert érdekelnek azok a sztorik, amiknek a középpontjában a nyelvek és/vagy a fordítás áll. Persze a sárkányok is érdekesek, de számomra a nyelvészet még varázslatosabb.


Véleményem a könyvről

Először is a kötet kivitelezése gyönyörű. Kemény borítós könyvről van szó, aminek nemcsak a borítója csoda szép, hanem az élfestése is. És ami külön öröm, hogy ilyen kis bevarrt könyvjelző van benne, amit nem lehet elhagyni. Ugyanis velem elő szokott fordulni, hogy olvasás közben leteszem a könyvjelzőt az ágyamra, takarómra, aztán meg valahogy beesik az ágy párnái közé, vagy leesik az ágyról a földre, én meg dúlhatom fel a lepedőt, takarót, párnát, mire megtalálom. Na ilyen probléma nincs, amikor ilyen kis bevarrt anyagcsík könyvjelző van egy könyvben.

A történet Londonban 1923-ban játszódik, egy olyan alternatív világban, ahol léteznek a sárkányok. Wyvernmire miniszterelnök és Ignacia sárkánykirálynő kötöttek egy békeszerződést, ami elsőre jól hangzik, ám valójában mind az embereket, mind a sárkányokat elnyomja és igába hajtja különféle módokon. Az emberek kasztokra vannak osztva, az elsőben élnek a nagyon gazdagok, a másodikban az átlagemberek, a harmadikban pedig a szegények. Ám egy vizsgának köszönhetően, amit mindenkinek le kell tennie a középiskola végén, az első és második kasztbeliek is lecsúszhatnak alsóbb szintekre. Viv épp csak túl van a vizsgán, és azt tervezi, hogy a szabályokat betartva, gyakornoki pozíciót szerez, amelynek keretében a sárkánynyelvekkel foglalkozhat, amikor is a családját letartóztatják lázadás vádjával, őt pedig megzsarolják. Vagy feltöri a sárkányok titokzatos nyelvét, vagy a szülei, a nagybátyja és az unokatestvére meghalnak, ő börtönbe, a kishúga pedig a harmadik kasztba kerül. Vivnek választania kell: ha megmenti a családját és önmagát, ártatlan sárkányok és emberek tömege fog meghalni, ha viszont nem teszi, amit mondanak, akkor az összes szerettét elveszti.

– Az nem igazi béke, ha csak egyeseknek adatik meg – mondja Marquis. – És ezt te is tudod.

Ez a történet azért nagyon érdekes, mert egy olyan lány a főszereplője, aki nagyon távol áll a tipikus hőstől. Nemcsak szimplán passzívan figyeli a rendszer bűneit, mert tehetetlennek érzi magát azzal szemben, hanem eleinte észre sem veszi a bűnöket, sőt, egyetért a békeszerződéssel, és úgy véli, a miniszterelnök csak az emberek javát akarja. Valamint képes olyasmiket elkövetni a saját céljai érdekében, amivel árt azoknak, akik megbíznak benne, aztán pedig megmagyarázza önmagának a lelkiismerete megnyugtatása végett, hogy nem volt más választása. Szóval igen, Viv nem egy túlzottan jó ember. De nem is gonosz, csak hát, nem igazán szimpatikus.

Ám ez egyáltalán nem baj. Egyfelől azért, mert az emberek többsége a valóságban tényleg nem hős, és ha nem is gonoszak, időnként követnek el félelemből, a saját érdekükben gonosz dolgokat. Másfelől azért, mert a történet azt a kérdést feszegeti, hogy vajon egy ilyen nem hősies ember képes-e a megfelelő helyzetben mégis hőssé válni, vagy a saját önzősége, gyávasága legyőzhetetlen akadály számára.

Kíváncsian követtem végig Viv tipródását, lelkifurdalását, és reméltem, hogy sikerül valahogy úgy a jó utat választania, hogy közben a szeretteinek sem esik baja. Sok tettét nem értettem meg, én például a karrierem, szakmai előrelépésem miatt képtelen lennék elárulni bárkit, és szó szerint tönkretenni az életét, de azzal tudtam azonosulni, hogy a szerettei védelmében együttműködött a rendszerrel. Az emberi természet szerintem általában olyan, hogy az embernek a szerettei fontosabbak, mint vadidegen emberek. Bár őszintén szólva, én Viv helyében végig a kiutat kerestem volna, valami megoldást, hogy a szeretteimet is megmentsem, de a lázadó embereket és sárkányokat se áruljam el.

– Csak azt mondom – magyarázza nagy hévvel Atlas –, hogy ha évszázadokon át elnyomás alatt tartasz egy népet, ne lepődj meg, ha fellázadnak.
– De mi nem nyomjuk el a sárkányokat – vetem ellen. – Hisz ratifikálták a békeszerződést. A sárkánykirálynő maga írta alá...
– A sárkánykirálynő valóban aláírta – tódítja Atlas –, de Britanni több ezer sárkánya nem. Ez épp olyan, mintha azt mondanánk: Wyvernmire az ország összes emberének nevében beszél. – Rám meredt. – Nem tudom, ti hogy vagytok vele, de nekem nem rémlik, hogy beleegyeztem volna ebbe az úgynevezett békeszerződésbe.

A miniszterelnök nemcsak Vivet, hanem más fiatalokat is belekényszerít az adott kutatásokba, ami igazából elég vicces. Mármint... értem, hogy az adott gyerekek a tudomány egy bizonyos területén nagyon otthon vannak. De nincsenek olyan tudós felnőttek, akik még náluk is jobbak ezen a téren, és dolgozhatnának a kormánynak (akár szabad akaratukból, akár kényszerből)? Fura, hogy gyerekeket bíznak meg ilyesmivel, de igen, tudom, ha nem őket bíznák meg, akkor nem lett volna ez a regény.

Viv ugye a sárkányok titkos nyelvét kutatja, amit egymás között használnak, de van még két különböző területtel foglalkozó csoport is. Bár ezek munkájába is kaphatunk egy kevéske betekintést, de azt kicsit sajnáltam, hogy nem többet. Főképp, mert Vivék kutatása lényegében abból állt, hogy kihallgatták egy géppel a sárkányokat, aztán ültek egy asztalnál, és próbálták megfejteni a nyelvüket. Ami hát olvasóként nem túl mozgalmas és izgalmas. Nagyon vártam, hogy majd kapok valamiféle nyelvészeti érdekességet ebben a könyvben, mint például Az elveszett szavak szótára című könyvben, de sajnos nem így lett. Nem tudom, hogy a másik két csoport kutatása és munkája izgibb volt-e, de mivel egyik esetben bébisárkányokkal is dolgoztak, talán egy pöttyet igen.

Ha már Viv nem született hős, a legfontosabb fiú karakter, Atlas az. Atlas a harmadik kasztból származik, és papnövendék. Ez utóbbi ellenére Viv valamiért azonnal felkelti a figyelmét, és végig ott pattog köztük a szikra. Atlas az első pillanattól kezdve tudja, melyik a jó oldal, és elég bátor is azt választani. Persze, neki nincsen senkije, akinek az életét kockáztatná a döntéseivel, és így jóval egyszerűbb a dolga. Azt, hogy miért van oda Vivért, és miért bízik abban az első pillanattól, hogy végül a lány helyesen fog dönteni, őszintén szólva elképzelni sem tudom. Talán, mert ő a hit embere, és nincs más eszköze a túlélésre, mint mindenben érvek és tények nélkül is hinni. Én biztosan nem lennék erre képes.

– Szóval arra célzol, hogy ha mi meg is nyerjük ezt a háborút, egyikünk sem szabadul? – hebegi Marquis.
(...)
– Ez, barátaim – zengi –, kizárólag attól függ, kit értünk mi alatt.

Marquis, Viv kuzinja is sokkal közelebb áll a hős kategóriájához, mint Viv. Ő is félti a családtagjaikat (a saját apja is fogoly), de valahogy sosem kérdés neki, kik a jók, és kik a rosszak, és próbál is helyesen dönteni.

A sárkányok amúgy érdekes lények a könyvben. Beszélnek emberi nyelveken, de van egy saját misztikus, szent nyelvük is, amit ugye, Viv meg szeretne fejteni. Akadnak köztük, akik a miniszterelnököt és a vele szövetséget kötött sárkánykirálynőt szolgálják, de lázadók is. Lényegében épp annyira sokszínű a személyiségük, akár az embereké. Azt nem igazán tudom elképzelni, hogy a békeszerződés előtt miképp éltek együtt a sárkányok és az emberek, de talán a könyvsorozat végére eljutunk egy olyan világ megteremtéséig, hogy láthassam.

A regény vége felé van egy fordulat, aminek köszönhetően azt hittem, hogy az író nagyon bátor, de aztán a legeslegvégén van egy mondat, ami miatt úgy vélem, a következő könyvekben vissza fogja csinálni valahogyan az adott fordulatot. Amit részben sajnálok, mert valóban bátor dolog lett volna egy ilyen csavar, de részben örülök neki, mert szomorú csavarról volt szó. Egy hajszállal a sajnálat nagyobb bennem, mert tényleg szinte egyedi lett volna az adott dolog, ha valóban végleges.

Ennek ellenére a történet vége nagyon izgalmasra sikeredett, és szörnyen kíváncsi vagyok, hogy vajon miképp fog folytatódni.


Hogy tetszett ez a könyv?

Viv nem egy született hős, sőt, sokszor megkérdőjelezhetőek a tettei és döntései, ennek ellenére vagy épp pont ezért, igazán érdekes karakter. Izgalmas volt végigkövetni, hogy vajon sikerül-e túllépnie a félelmein és egoizmusán, és csatlakozni a jó oldalhoz. Atlas nagyon szimpi srác, bár őszintén nem igazán értem, mi fogta meg őt Vivben, de hát, a szerelem vak. A sárkányok is érdekesek voltak, viszont a sárkánynyelv kutatása nem tette túl mozgalmassá a történetet. A regény vége azért felgyorsult és izgalmas volt, és felkeltette annyira a figyelmemet, hogy érdekeljen a folytatás is.

Szóval összességében NAGYON TETSZETT ez a könyv.


Kiknek ajánlom ezt a könyvet?

Azoknak, akik szeretik a sárkányos, disztópikus történeteket, amiknek a főszereplője nem egy hős, hanem csak egy átlagos, esendő ember.

Ha kíváncsi lettél, itt megvásárolhatod ezt a könyvet:


Nyereményjáték:

Mostani nyereményjátékunkban az Anassa Könyvek további kötetei után nyomozunk! Minden állomáson találtok egy-egy idézetet, a ti feladatotok pedig, hogy a regény címét beírjátok a Rafflecopter-doboz megfelelő helyére!

(Figyelem! A megfejtéseket elküldés után nem áll módunkban javítani. A nyertesnek 72 órán belül válaszolnia kell a kiértesítő e-mailre, ellenkező esetben új nyertest sorsolunk. A kiadó csak magyarországi címre postáz.)


Idézet a játékhoz:

„Boszorkány vagyok, a forradalmi feminizmus szimbóluma. Nincs szükségem egy pasira, hogy cipeljen, kényeztessen, vagy aggodalmaskodjon.”


Állomáslista:

06. 30. Csak olvass!
07. 03. Kitablar
07. 04. Spirit Bliss Sárga könyves út
07. 06. Booktastic Boglinc

a Rafflecopter giveaway

Add a Twitter-hez Add a Facebook-hoz Add a Google Reader-hez Add az RSS olvasódhoz